Black & Decker FS2406CS Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Serras circulares Black & Decker FS2406CS. Black & Decker FS2406CS Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCTION MANUAL
CC
CC
OO
OO
RR
RR
DD
DD
LL
LL
EE
EE
SS
SS
SS
SS
66
66
--
--
11
11
//
//
22
22
((
((
11
11
66
66
55
55
mm
mm
mm
mm
))
))
aa
aa
nn
nn
dd
dd
77
77
--
--
11
11
//
//
44
44
((
((
11
11
88
88
44
44
mm
mm
mm
mm
))
))
CC
CC
II
II
RR
RR
CC
CC
UU
UU
LL
LL
AA
AA
RR
RR
SS
SS
AA
AA
WW
WW
SS
SS
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986
BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE, CATALOG No., TYPE No., AND
DATE CODE . IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM
OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK
IS VITAL TO BLACK & DECKER.
Catalog Numbers
without lasers
FS1806CS
T
T
HANK
HANK
YOU
YOU
FOR
FOR
CHOOSING
CHOOSING
F
F
IREST
IREST
ORM
ORM
! G
! G
O
O
T
T
O
O
WWW
WWW
.F
.F
IREST
IREST
ORMT
ORMT
OOLS
OOLS
.
.
COM
COM
/P
/P
RODUCT
RODUCT
R
R
EGISTRA
EGISTRA
TION
TION
T
T
O
O
REGISTER
REGISTER
YOUR
YOUR
NEW
NEW
PRODUCT
PRODUCT
.
.
Catalog Numbers
with lasers
FS1806CSL
FS1807CS
FS2406CS
FS2407CSL
90505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 1-800-544-6986

VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.ADVERTENCI

Página 2 - OPERATED TOOLS

10EFWrongIncorrectIncorrectoMaterial bends on blade causing heavy loads or kickbackLe matériau plie au contact de la lame causant de lourdessurcharges

Página 3 - Specific Safety Rules

11LJ1619M24211016N25I14178K1382013a90505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 11

Página 4

12Assembly/Adjustment Set-UpWARNING:TO REDUCE THE RISK OF INJURY, ALWAYS REMOVE BATTERYFROM SAW BEFORE ANY OF THE FOLLOWING ADJUSTMENT OPERATIONS.CUTT

Página 5 - SAFETY INSTRUCTIONS - LASERS

13SHOE ADJUSTMENT FOR 90° CUTSIF ADDITIONAL ADJUSTMENT IS NEEDED:• Adjust the saw to 0° bevel.• Retract blade guard (11). Place the saw on blade side.

Página 6

14SWITCHSaw is equipped with a switch lock-off feature to prevent unintentional running. • To operate the tool, press in on the lock-off button (2) fr

Página 7

15will reduce overall vision for the application and interfere with the normal operation of thetool.SWITCHING THE LASER ON AND OFF • To turn the laser

Página 8

16MAINTENANCEREMOVE BATTERY FROM SAW WHEN PERFORMING ANY CLEANING OR OTHERMAINTENANCE.Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let a

Página 9 - BATTERY CAP INFORMATION

17THE RBRC™ SEALThe RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack

Página 10

18SSSSCCCCIIIIEEEESSSS CCCCIIIIRRRRCCCCUUUULLLLAAAAIIIIRRRREEEESSSS SSSSAAAANNNNSSSS FFFFIIIILLLLSSSS DDDDEEEE 111166665555 MMMMMMMM

Página 11

19MESURES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutesles directives suivantes présente des risques d

Página 12 - , ALWAYS REMOVE BATTERY

GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERYOPERATED TOOLSWARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.Failure to follow all instructions listed below, may

Página 13 - GENERAL CUTS

maîtrise de l’outil.• Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié à la tâche. L’outil approprié fonctionnemieux et sûrement lorsqu’on s’en sert

Página 14

21• Saisir l’outil par ses surfaces de grippe isolées lorsqu’on découpe et que l’outilpourrait entrer en contact avec un fil sous tension caché ou son

Página 15

Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence avec laquelle oneffectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels pro

Página 16 - Accessories

23S’assurer que le matériau découpé ne s’affaisse pas ou ne se tord pas car cela pourraitcoincé la lame et causer un rebond.• Ne pas forcer l’outil. D

Página 17

L’étiquette apposée sur l’outil peut afficher les symboles suivants :V...volts mW...milliwattsnm

Página 18

25les rallonges rondes enveloppées doivent être utilisées, et nous recommandonsqu’elles soient homologuées par l’organisme Laboratoires des assureurs

Página 19 - MESURES DE SÉCURITÉ

REMARQUES IMPORTANTES DE CHARGEMENT1. Après une utilisation normale, le bloc-piles devrait se charger entièrement en 3 heuresou moins. Si le bloc-pile

Página 20 - DANGER :

EFWrongIncorrectIncorrectoMaterial bends on blade causing heavy loads or kickbackLe matériau plie au contact de la lame causant de lourdessurcharges o

Página 21

28LJM24211016N25I14178K1382013a161990505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 28

Página 22

292627PO262712Préparation pour l’assemblage et le réglageAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, TOUJOURSRETIRER LE BLOC-PILES DE LA SCIE

Página 23

3tools, with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control.• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of par

Página 24

30correspondant peut être lu sur l’échelle (20).• Serrer le bouton de réglage de biseautage (13) pour verrouiller la semelle de la scie enposition.RÉG

Página 25

31la scie avant son utilisation. Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit,confier les réparations, l’entretien et le réglage à un centre d

Página 26

32• Retirer les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs mois.« Lors du transport, tout contact accidentel entre les bornes à découvert

Página 27

33SCIAGEAVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles graves, toujourstenir l’outil des deux mains.• Laisser la lame fonctionner li

Página 28

34ENTRETIENRETIRER LE BLOC-PILE DE LA SCIE POUR EFFECTUER TOUT NETTOYAGE OUAUTRE ENTRETIEN. Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge hu

Página 29

35Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages Ja

Página 30 - COUPES GÉNÉRALES

36CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.MANUAL DE INSTRUCCIONESANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO PORCUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100ANTES

Página 31

37REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD¡ADVERTENCIA!: Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas lasinstrucciones listadas a continuación puede

Página 32

38• No fuerce la herramienta. Emplee la herramienta apropiada para su aplicación. Laherramienta correcta hará mejor el trabajo y de manera más segura

Página 33

39• Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación enla que la herramienta pueda hacer contacto con cableados oculto

Página 34

• Maintain a firm grip on the saw and position your body and arm in a way thatallows you to resist KICKBACK forces. KICKBACK forces can be controlled

Página 35

40tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas substancias químicas: trabaje en un áreabien ventilada, y trabaje con equipos de seguridad aproba

Página 36 - (55)5326-7100

41desprende puede aprisionar el disco y ocasionar un contragolpe.• No fuerce la herramienta. Las maderas tienen condiciones variables como nudos,durez

Página 37

42La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.V ...voltios mW...milivatiosnm..

Página 38 - ¡PELIGRO!:

43embargo, si el sello externo está roto y esta pérdida toca su piel:a. Lave rápidamente con agua y jabón.b. Neutralice con un ácido suave como jugo d

Página 39

44con su paquete de energía agotado.6. Para prolongar la duración del paquete de energía, evite dejarlo cargando por másde 8 horas. Aunque sobrecargar

Página 40 - O LA SIERRA SE ATASCA

45EVITE LA EXPOSICIÓN. EMISIÓN DE RADIACIÓNLÁSER A TRAVÉS DE ESTOS ORIFICIOS.(FS1806CSL, FS1807CS, FS2406CS, FS2407CSL)90505019 FS Circ Saws 7/14/06

Página 41

46EFWrongIncorrectIncorrectoMaterial bends on blade causing heavy loads or kickbackLe matériau plie au contact de la lame causant de lourdessurcharges

Página 42

47LJ24211016I14178K1382013aGHWrongIncorrectIncorrectoCorrectCorrectCorrecto161990505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 47

Página 43

482627PO262712MN25Q90505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 48

Página 44

49Ensamblado/RegulacionesADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SIEMPRE RETIRE LABATERÍA ANTES DE REALIZAR CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES AJUS

Página 45

5• SUPPORT AND SECURE THE WORK PROPERLY. Insure that the material to be cut isclamped and solidly supported and balanced on a strong, stable and level

Página 46

50cambio de hoja (12) hasta que el bloqueo de la hoja trabe y la hoja deje de girar. • Ajuste bien el tornillo de ajuste de la hoja (24) con la llave

Página 47

51ANTES DE INSTALAR LAS BATERÍAS.Levante la tapa de la batería (25) del módulo láser (4) oprimiendo suavemente la partefrontal de la tapa como se mues

Página 48

52• Con la sierra regulada a una profundidad máxima de corte, repliegue el protectorinferior y coloque la hoja de la sierra nuevamente en el corte do

Página 49 - Ensamblado/Regulaciones

53ACCESORIOSLos accesorios recomendados para emplearse con su herramienta, están a sudisposición con el distribuidor o centro de servicio autorizado d

Página 50

54EL SELLO RBRC™El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica queBlack & Decker participa voluntariamente en un programa industrial parar

Página 51

55Cat No. FS1806CS, FS1806CSL, FS1807CS, FS2406CS, FS2407CSLForm #90505019 JULY ‘06 Copyright © 2006 Black & Decker Printed in ChinaBLACK &

Página 52

5690505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 56

Página 53

6tools are dangerous in the hands of untrained users.• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.Accessories that m

Página 54

7SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: CHARGING1. This manual contains important safety and operating instructions.2. Before using battery charger, read

Página 55 - – Páginas amarillas –

8IMPORTANT CHARGING NOTES1. After normal usage, your power pack should be fully charged in 3 hours or less. If thepower pack is run-down completely, i

Página 56

9BATTERY CAP INFORMATIONBattery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of thetool or charger. Remove cap before pl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários