Black & Decker LPP120 Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Motosserras elétricas Black & Decker LPP120. Black & Decker LPP120 Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
20V MAX* LiTHiUM POLE SAW
iNSTRUCTiON MANUAL
IVlodel Number LPP120
IVlodel Number LPP120
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THiS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the intemet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mort. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THiS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRAN(_AIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIERE.
INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVICIO
Y POLIZA DE GARANTIA. ADVERTENClA: LEASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
KEY iNFORMATION YOU SHOULD KNOW:
- DO NOT OVER-TENSION CHAIN. Refer to "ADJUSTING
CHAIN TENSION" for proper method of tensioning
chain.
- Retighten chain frequently during first two hours of use.
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 18.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 20V MAX* LiTHiUM POLE SAW

20V MAX* LiTHiUM POLE SAWiNSTRUCTiON MANUALIVlodel Number LPP120IVlodel Number LPP120PLEASE READ BEFORE RETURNINGTHiS PRODUCT FOR ANY REASON:If you ha

Página 2

ZLCAUTION: Sharp moving blade. Always wear protectivegloves when installing or removing the chain. The chain is sharpand can cut you when it is not ru

Página 3 - Do not operate Pole Saw

Transporting Pole Saw• A ways remove the battery pack from the _ _ Ihandle (figure 7) and cover the chain with the I_O' _'_/_ Iscabbard (fig

Página 4 - GuardAaainstKickback

faraspossibleandrotatethesleeveclockwiseuntilitstopsandcompletelycoverstheorangethreadsasshowninfigure16.3.Repeatsteps1and2abovetoattachthesawheadmodu

Página 5 - SAVE THESEINSTRUCTIONS

Operating PositionAlways Wear:Head Protection_'_k_ _),_-Eye Protection_r'--.Work GlovesToed ShoesPole Saw Trimming /runingWARNINGS:Never sta

Página 6 - Pole Saw Names and Terms

If you try to cut off thick branches tfrom the bottom, the branch may _)close in and pinch the saw chainin the cut. If you try to cut off thickbranche

Página 7 - READ ALL INSTRUCTIONS

Problem Possible Cause Possible Sotution• Poor cut • Chain tension setquality, incorrectly.• Chain needsreplacement.Refer to section onadjusting chain

Página 8 - "qRv\

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years againstany defects in material or workmanship. The defective product will bereplace

Página 9

SOlE A LONG MANCHE AVEC BLOC-PILES AU LiTHiUM, 20 V MAX.* -MODE D'EMPLOINumero de catalogue LPP120._,LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUITPOUR QUELQ

Página 10 - Chain Oiling

Directives de s6curit6 - D6finitions ... 18Regtes de s6curit6 importantes ...

Página 11

z_AVERTISSEMENT " Life, cornprendre et suivre toutes Jesdirectives precis6es ci-dessous afin d'_viter les risques de choc61ectrique, d'

Página 12

SafetyGuidelines- Definitions...2ImportantSafetyRules...

Página 13 - Operating Position

Ne pas utiliser la scie & long manche pour d6couper des buissonsou des gaules. Des mat6riaux fins pourraient se prendre dans lachafne et 6tre proj

Página 14 - Saw chain tension

• Les pieds doivent rester bien ancr_s au sol afin de maintenir son6quitibre en tout temps.• Ne pas laisser le nez ou le guide-chafne entrer en contac

Página 15

Lerisqueassoci6&detellesexpositionsvarieselonlafr6quenceaveclaquelleoneffectuecestravaux.Pourr6duireI'exposition&detelsproduits,ilfauttra

Página 16

Glossaire terminologique de la scie a long manche• Frein de chaTne - Dispositif utilis6 pour arr_ter la scie & long manche.• Pignon d'entraTn

Página 17 - MODE D'EMPLOI

• Ces chargeurs n'ont pas et6 congus pour _tre utilisesd'autres fins que celles de charger les piles rechargeablesBlack & Decker. Toute

Página 18 - SECURITE = DEFiNiTIONS

I'emballage. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire lesdirectives de s6curit6 ci-apr_s. Respecter ensuite les consignes decharg

Página 19 - CONSERVER CES DiRECTiVES

Le chargeur standard fournichargera une pile enti_rement V_- _6puis6e en 4 heures environ.1. Brancher le chargeur dans uneprise appropri6e avant d&apo

Página 20 - Entretien

_lVllSE EN GARDE " S'assurer que le bouton de verrouillageest bien engag# pour emp_cher I'utilisation de I'interrupteur lots de la

Página 21

Reglage de la tension de la cha_ne.• Avec la scie reposant toujourssur une surface ferme, verifier latension de la chafne. La tension estcorrecte Iors

Página 22 - CONSERVER CES DIRECTIVES

Assemblage du module de t_te de scie avec lemodule de poignee.z_AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobileac6r6 ! Pour pr6venir tout accident,

Página 23

• Inspecttreebeforetrimming.Makeallowanceforbranchestofallfreelytotheground.• DonotuseyourPoleSawtofeltsaplings.While Operating Pole Saw• Stay alert.

Página 24 - CONSERVER CES MESURES

Pour detacher le module de t_te de sciez_AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobileacer6 ! Pour prevenir tout accident, s'assurer quela pi

Página 25 - LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

EJagage/IEbranchageavec la scie a longmanchezLAVERTISSEiVlENT• Ne jamais se tenirdirectement sous labranche a decouper.Toujours se positionne_hors du

Página 26

2. Guider la scie & long manche enapptiquant une pression t6gare.Faire une premiare coupe b. 152 _/mm (6 pouces) du tronc sous labranche. Utitiser

Página 27

En cas de mauvais fonctionnement de la scie & long manche, v_rifierles _16ments suivantsProblerne Cause probable Solution possible• L'outil r

Página 28 - Graissage de la chaine

LE SCEAU SRPRC McLe sceau SRPRC Mc(Soci6t6 de recyctage des pilesrechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que son coQt

Página 29

SIERRA DE ALTURA CON BATERJADE LmO DE 20 V MAX.*MANUAL DE INSTRUCCIONESModelo N° LPP120Modelo N° LPP120LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVERESTE PRODUCTO PO

Página 30

Normasdeseguridad:Definiciones...36ImportanteNormasdeseguridad...37Compon

Página 31 - Position d'utilisation

_ADVERTENClA: Lea todas las instrucciones hastacomprenderlas. El incumplimiento con atguna de lasinstrucciones enumeradas mas abajo puede resultar end

Página 32 - Tension de la chafne coupante

lanzarlas con fuerza hacia el operador. Esto tambi6n puede hacerque pierda el equilibrio.• No opere la herramienta con poca luz.• Mant6ngase bien equi

Página 33

ooooooNo se sobreextienda.Mant6ngase siempre bien apoyado y equilibrado.No permita que la punta de la barra guia entre en contacto con untronco, una r

Página 34

GuardAaainstKickbackZ_WARTNING: KICKBACK may occur when the nose or tip of theguide bar touches an object, or when the wood closes in and pinchesthe s

Página 35 - DE LmO DE 20 V MAX.*

causan c&ncer, defectos de nacimiento y otros daSos reproductivos.Algunos ejemptos de estos quimicos son:• ptomo procedente de pinturas con base d

Página 36

Antes de usar su garrocha podadora, familiaricese con todas lascaracteristicas de operaci6n y seguridad.A. M6duto del mangoB. Centro de extensi6nC. M6

Página 37 - CONSERVE ESTASINSTRUCCIONES

Poda - El proceso de cortar ramas en un &rbol.Corte inferior - Un corte ascendente iniciado en la parte inferiorde un tronco o una rama. Este se r

Página 38 - Protector contra rebote

• No coloque objetos en la parte superior del cargador nicoloque el cargador en una superficie blanda que puedabtoquear las ranuras de ventilaci6n y p

Página 39

ZhADVERTENClA: Nunca intente abrir el paquetede baterias por ningbn motivo. Si la caja del paquete de baterias est_agrietada o dadada, no la introduzc

Página 40

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA1. Obtendr& una duraci6n m&s prolongada y un mejor rendimientosi el paquete de baterias se carga cuando la tem

Página 41

_ADVERTENClA: Lea todas las instrucciones hastacomprenderlas. El incumptimiento con alguna de fas instruccionesenumeradas m&s abajo puede resultar

Página 42

• Para ajustar la tensi6n de la cadena de la sierra, afloje los tornittosallen.• Gire el tornilto que se encuentra en la parte detantera de la cajaext

Página 43 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ZtADVERTENClA: Siempre revise para verificar que elcasquitto est6 comptetamente enroscado y que ya no se puedan verlos hitos naranjos. Si no se enrosc

Página 44

herramientahastaquehaga'clic'.Paraquitarlabateriadelaherramienta,presionehaciaabajoenelbot6ndeliberaci6nentaparteposteriordelabateria(figura

Página 45

Someexamplesofthesechemicalsare:beadfromlead-basedpaints,crystallinesilicafrombricksandcementandothermasonryproducts,andarsenicandchromiumfromchemical

Página 46

Para podar con la garrocha podadoraZLADVERTENCIA: Cuando pode &rbotes:• Proteja contra rebote, el cual puede causarlesiones graves o ser fatal. Ve

Página 47 - Aceitado de la cadena

Las cadenas y barras de repuesto las podr& encontrar en su centrode servicio Black & Decker m&s cercano.Cadena de repuesto # 623382-00Barr

Página 48 - Cone..o,,delabate.a I

Problerna• La cadenaest& suelta.Causa posible• La tensi6n de lacadena no es ladebida.Posible aoluci6n• Refi6rase a la secci6nsobre tensado de laca

Página 49 - Posici6n de operaci6n

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dosafios por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de esteproducto. El produ

Página 50 - Rio de la cadena de la sierra

2 ANOS DE GARANTIAEste producto cuenta con dos aSos de garantia a partir de la fechade compra contra cuatquier defecto de su funcionamiento, asi comoc

Página 51

- GARANTiA BLACK & DECKER - BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICODistributor Name • Seflo firma del distribuidorDate of

Página 52

Grupo Realsa en herramientas,S.A. de C.V.SOper Manzana 69 MZ.01 Lote 30(Av. Torcasita)Cot. Puerto Ju&rezCancQn, Quintana RooTel. 01 998 884 72 27F

Página 53

Pole Saw Names and Terms• Chain Brake - A device used to stop the Pole Saw.• Drive Sprocket or Sprocket - The toothed part that drives the sawchain.•

Página 54

Use of improper extension cord could result in risk of fire, electricshock; or electrocution.• An extension cord must have adequate wire size (AWGor A

Página 55

z_WAR N ING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable ifexposed to spark or flame.• Charge the batterypacks only in Black & Decker chargers.•

Página 56

3.Ifthebatterypackdoesnotchargeproperly:a.Checkcurrentatreceptaclebyplugginginalamporotherapplianceb.Checktoseeif receptacleisconnectedtoalightswitchw

Comentários a estes Manuais

Sem comentários